"Confortem-se, Rei e Rainha; sua filha não morrerá por causa do ferimento. É verdade que não tenho poder suficiente para desfazer completamente o que minha irmã mais velha fez. A Princesa furará a mão com um fuso, mas, em vez de morrer, apenas cairá em um sono profundo, que durará cem anos, ao final dos quais o filho de um rei virá acordá-la." Aos poucos, os grandes salões foram se enchendo, o parque transbordou de crianças, e a banda na alameda das nogueiras espalhava por toda parte seus tons fortes e ricos. Num banco perto do coreto, estava Katrina, a anã, com um vestido vermelho vibrante. Quando Johnny Blossom a viu, correu para o jardim, colheu o máximo de ameixas que conseguiu carregar e as colocou no colo dela. "Eu prometi isso a você, sabia?", disse ele.!
24087 people found this review useful
"Só tem um jeito de descobrir, não é?", disse Bob. "É passando por isso. Você está pronto?" Ele refletiu sobre esse plano e, quanto mais se acostumava a contemplá-lo, menos escrupuloso se tornava. O crime do qual antes teria se esquivado, agora o examinava com olhar firme. A fúria de suas paixões, desacostumadas à resistência, unida à força do que a ambição chamava de necessidade, impeliu-o à ação, e ele decidiu assassinar a esposa. Os meios para concretizar seu propósito eram fáceis e variados; mas como ainda não estava tão endurecido a ponto de poder ver suas dores de morte e banhar as próprias mãos em seu sangue, optou por matá-la por meio de veneno, que resolveu misturar à comida dela.
42250 people found this review useful
"Não faça isso! É a minha vez mesmo." Enquanto isso, Ferdinando, imerso na escuridão de uma masmorra, resignou-se à dolorosa lembrança do passado e a uma terrível antecipação do futuro. Devido ao ressentimento do marquês, cujas paixões eram selvagens e terríveis, e cuja posição lhe dava poder ilimitado sobre a vida e a morte em seus próprios territórios, Ferdinando tinha muito a temer. No entanto, a apreensão egoísta logo cedeu lugar a uma tristeza mais nobre. Lamentou o destino de Hipólito e os sofrimentos de Júlia. Atribuía o fracasso de seu plano apenas à traição de Roberto, que, no entanto, atendera aos desejos de Ferdinando com forte e aparente sinceridade e generoso interesse pela causa de Júlia. Na noite da pretendida fuga, ele entregara as chaves a Ferdinando, que, imediatamente ao recebê-las, foi aos aposentos de Hipólito. Lá, ficaram detidos até depois da uma hora do relógio, com um ruído baixo, que retornava em intervalos, convencendo-os de que alguma parte da família ainda não havia se recolhido para descansar. Esse barulho foi, sem dúvida, causado pelas pessoas que o marquês havia contratado para vigiar, e cuja vigilância era fiel demais para permitir a fuga dos fugitivos. A própria cautela de Ferdinando frustrou seu propósito; pois é provável que, se ele tivesse tentado sair do castelo pela entrada comum, pudesse ter escapado. Com as chaves da porta principal e as dos pátios permanecendo em posse de Roberto, o marquês tinha certeza do local pretendido para a partida deles; e assim pôde frustrar suas esperanças no exato momento em que exultavam com o sucesso. “Ugh! Rapaz!” disse Tellef.
80341 people found this review useful